تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 6
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره نحل آیه 42

(42) الَّذِینَ صَبَرُواْ وَعَلی‏ رَبِّهِمْ یَتَوَکَّلُونَ‏
ترجمه: (آنان) کسانی هستند که صبر نمودند و بر پروردگارشان توکل می‏نمایند.
نکته‏ها:
قرآن، در آیات متعددی درباره‏ی هجرت و آثار آن در دنیا و آخرت سخن گفته است. چنانکه در آیه 100 سوره‏ی نساء می‏فرماید: (من یهاجر فی سبیل اللَّه یجد فی‏الارض مراغماً کثیرة وسعةً) یعنی هرکس در راه خدا هجرت کند، در زمین جایگاه‏های بسیار و وسیع می‏یابد.
این آیه تعبیر به «هاجروا فی‏اللَّه» نموده، که طبیعتاً از «هجرت فی‏سبیل اللَّه» خالص‏تر و دقیق‏تر است.
پیام‏ها:
1- کسانی که برای نشر دین یا حفظ دین و یا حفظ جانِ خود، از وطن ومال بگذرند وهجرت کنند به نتیجه می‏رسند. (والذین هاجروا... لنبوّئنّهم)
2- اگر قدرت مقابله با ظالم را نداری، حق نداری سلطه‏ی او را بپذیری، بلکه باید هجرت کنی. (هاجروا فی اللَّه من بعد ما ظلموا)
3- هجرت، صبر وتوکّل، رمز پیروزی در برابر دشمن است. (هاجروا... صبروا... یتوکّلون)
4- در برابر ستمگران، به ایمان، توکل و مقاومت خود وابسته باشید، نه قدرت‏های بیگانه و خارجی. (صبروا وعلی ربهم یتوکلون)
5- گشایش وآسایش، بدون تحمل سختی هجرت، حاصل نمی‏شود. (هاجروا ... لنبوّئنّهم فی الدنیا حسنة)