تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 6
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره یوسف آیه 2

(2) إِنَّآ أَنْزَلْنَهُ قُرْءَناً عَرَبِیّاً لَعَلَّکُمْ تَعْقِلُونَ‏
ترجمه: همانا ما آن را قرآنی عربی نازل کردیم، باشد که بیاندیشید.
نکته‏ها:
قرآن به هر زبانی که نازل می‏شد، دیگران باید با آن زبان آشنا می‏شدند. امّا نزول قرآن به زبان عربی دارای مزایایی است، از جمله:
الف: زبان عربی دارای چنان گستردگی لغات و استواری قواعد دستوری است که در زبان‏های دیگر یافت نمی‏شود.
ب: طبق روایات زبان اهل بهشت، عربی است.
ج: مردم منطقه‏ای که قرآن در آن نازل شد، عرب زبان بودند و امکان نداشت که کتابِ آسمانی آنها به زبان دیگری باشد.
خداوند در مورد نحوه‏ی فرستادنِ قرآن تعبیر به «نزول» نموده است، همچنانکه در مورد باران نیز «نزول» استفاده شده است. بین قرآن و باران، مشابهت‏هایی است که ذکر می‏کنیم:
الف: هر دو از آسمان نازل می‏شوند.(انزلنا)**ق، 9.***
ب: هر دو طاهر و مطهرند.(لیطهرکم)**انفال، 11.***، (یزکیهم)**بقره، 129.***
ج: هر دو وسیله حیاتند. (دعاکم لِما یحیکم)**انفال، 24.***، (لنحیی به بلدة میتا)**فرقان، 49.***
د: هر دو مبارک و مایه برکت‏اند. (مبارکاً)**(هذا کتاب انزلناه مبارک...). انعام 92. (انزلنا من السماء ماء مبارکاً). ق 9.***
ه: قرآن چون باران، قطره قطره و آیه آیه نازل شده است.(نزول تدریجی قرآن)
شاید تأکید بر عربی بودن قرآن، ردّ کسانی باشد که می‏گفتند: قرآن را فردی عجمی به پیامبر آموخته است.**(انهم یقولون انّما یعلّمه بشر لسان الذی یلحدون الیه اعجمی وهذا لسان عربی مبین)نحل، 103.***
پیام‏ها:
1- قرآن که خود معجزه و انواع معجزات علمی، عینی و تاریخی در آن آمده، از همین الفبای عادی است که در گفتگوی شما بکار می‏رود.(الر)
2- قرآن دارای مقامی بس والا است.(تلک)
3- قرآن تنها کتابی برای تلاوت، تبّرک و حفظ نیست، بلکه وسیله‏ی تعقل و رشد بشر است. (لعلّکم تعقلون )
4- قرآن، عربی است و ترجمه آن به زبان‏های دیگر نمی‏تواند جایگزین آن در نماز شود. (قراناً عربیاً)
5- نزول قرآن به زبان عربی از یک سو و فرمان تدّبر در آن از سوی دیگر، نشانه‏ی آن است که همه‏ی مسلمانان لازم است با زبان عربی آشنا شوند. (قرآناً عربیاً)