(60) فَإِنْ لَّمْ تَأْتُونِی بِهِ فَلا کَیْلَ لَکُمْ عِندِی وَلَا تَقْرَبُونِ
ترجمه: (ولی) اگر آن برادر را نزد من نیاورید، نه پیمانهای (از غلّه) نزد من خواهید داشت و نه نزدیک من شوید.
پیامها:
1- در مدیریت هم محبّت لازم است و هم تهدید. اوّل مژده و محبت (انا خیر المنزلین) بعد تهدید و اولتیماتوم (فان لم تاتونی)
2- در اجرای قانون، میان برادر وخانواده ودیگران نباید تبعیض قائل شد. (فلا کیل لکم) (هر شخصی سهم معینی داشت که باید خود دریافت میکرد.)
3- در تهدید لازم نیست که مدیر تصمیم صد در صد بر اجرا داشته باشد. (فلا کیل لکم) (زیرا یوسف کسی نبود که حاضر شود برادرانش از قحطی بمیرند)
4- قاطعیت در پیاده کردن برنامهها شرط رهبری است.(فلا کیل لکم ولاتقربون)