(12) أَرْسِلْهُ مَعَنَا غَداً یَرْتَعْ وَیَلْعَبْ وَإِنَّا لَهُ لَحَفِظُونَ
ترجمه: او را فردا با ما بفرست تا (در صحرا) بگردد و بازی کند و قطعاً ما نگهبانان (خوبی) برای او خواهیم بود.
نکتهها:
انسان نیازمند تفریح و ورزش است و چنانچه در این آیه مشاهده میشود قویترین منطقی که توانست حضرت یعقوب را تسلیم خواسته فرزندان کند، این بود که یوسف نیاز به تفریح دارد.
در روایات آمده است: مؤمن باید زمانی را برای تفریح و لذت اختصاص دهد تا به وسیله آن بر انجام سایر کارها موفق گردد.**حکمت 390 نهجالبلاغه. ***
نه تنها دیروز بلکه امروز و حتّی در آینده نیز به نام ورزش و بازی، جوانان را سرگرم کرده و خواهند کرد و او را از هدف اصلی جدا و در غفلت نگه خواهند داشت. بازیها را جدی میگیرند تا جدّیها بازی تلقی شود. استکبار و توطئهگران، نه تنها از ورزش سوءاستفاده میکنند، بلکه با هر نام پسندیده و مقبول دیگری نیز، اهداف شوم خود را تعقیب میکند. به نام دیپلمات خطرناکترین جاسوسها را به کشورها اعزام میکند. به نام مستشار نظامی، توطئهگری میکند و به اسرار نظامی دست مییابد. به نام حقوق بشر، از مزدوران خود حمایت میکند. به نام دارو، برای مزدوران خود اسلحه میفرستد. به نام کارشناس اقتصادی، کشورهای ناتوان را ضعیف نگه میدارد. به نام سمپاشی، باغها و مزارع را از بین میبرد و حتی به نام اسلامشناس، اسلام را وارونه جلوه میدهد.
پیامها:
1- تفریح فرزند باید با اجازه پدر باشد. (اَرْسِلْه)
2- ورزش وتفریح یکی از دامهای شیطان و وسیله اغفال بوده وهست. (اَرْسله معنا غداً یرتع و یلعب)
3- برادران از وسیلهای مباح و منطقی برای فریبدادن سوءاستفاده کردند. (اَرْسِله... یرتع و یلعب)