آیه
إِنَّ اللَّهَ یَعْلَمُ غَیْبَ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاللَّهُ بَصِیرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
ترجمه
همانا خداوند نهان آسمانها و زمین را میداند و خداوند به آنچه عمل میکنید بیناست.
پیام ها
1- در آسمانها و زمین، اسرار نهفته و نامکشوف بسیاری است. «انّ اللّه یعلم غیب السموات و الارض»
2- انگیزههای پنهان بشر، گاهی به مراتب پیچیدهتر از غیب آسمانها و زمین است. (در مورد آسمانها، واژه «یعلم» به کار رفته و در مورد عمل انسانها، واژه «بصیر» آمده است.)
3- در مدار توحید، ارزشها بر اساس تظاهر، منّت وشعار نیست، بلکه بر اساس اخلاص قلبی است که آگاهی بر آن مخصوص خداست. «انّ اللَّه یعلم غیب السموات و الارض» (خداوندی که غیب و پنهان هستی را میداند، چگونه ایمان درونی ما را نمیداند؟)
4- اگر انسان به علم وبصیرت خداوند ایمان داشته باشد، در رفتار و گفتار خود دقّت میکند. «واللّه بصیر بما تعملون» (اگر بدانیم از روزنهای فیلم ما را میگیرند و یا صدای ما را ضبط میکنند، در کلمات وحرکات خود دقّت بیشتری میکنیم.)
5 - علم خداوند همراه با بصیرت او است. علم او، اجمالی، سطحی، یک جانبه، قابل تردید و موقّت نیست. «ان اللَّه یعلم... واللَّه بصیر...»