تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 9(دوره ده جلدی)
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 60. ممتحنة آیه 3

آیه
لَن تَنفَعَکُمْ أَرْحَامُکُمْ وَلَا أَوْلاَدُکُمْ یَوْمَ الْقِیَامَةِ یَفْصِلُ بَیْنَکُمْ وَاللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِیرٌ
ترجمه
در روز قیامت، خویشان کافر و فرزندان کافر شما، هیچ کدام سودی برایتان نخواهند داشت. (در آن روز خداوند) میان شما و آنان جدایی خواهد افکند و خداوند به آنچه انجام می‏دهید، بیناست.
نکته ها
از آنجا که یکی از عوامل برقراری رابطه با دشمنان، حفظ روابط خانوادگی و خویشاوندی است، قرآن می‏فرماید: خانواده و خویشاوند کافر، در قیامت به کار شما نمی‏آید، پس به خاطر آنها خود را به گناه نیندازید.
ناکارآمدی بستگان و بریده شدن اسباب در قیامت، بارها در قرآن مطرح شده است:
«فلاانساب بینهم»**مؤمنون، 101.*** در آن روز نسبتی میان مردم در کار نیست.
«تقطّعت بهم الاسباب»**بقره، 166.*** در آن روز سبب‏ها قطع می‏شود..

پیام ها
1- عواطف خویشاوندی، گاهی زمینه تمایل به دشمنان است. «تسرّون الیهم بالمودة... لن تنفعکم ارحامکم»
2- چه انگیزه‏ای برای ایجاد رابطه دوستانه با کفّار دارید؟
قلباً که مایلند شما هم کافر شوید. «ودّوا لو تکفرون»
دست و زبانشان که بر ضدّ شماست. «یبسطوا الیکم ایدیهم و السنتهم»
در قیامت هم که سودی برای شما ندارند. «لن تنفعکم»
3- از ناکارآمدی تکیه‏گاه‏ها و تنهایی خود در قیامت یاد کنید تا از کفّار قطع امید کنید، گرچه از بستگان شما باشند. «لن تنفعکم... یوم القیامة»
4- در روز قیامت، خدا بستگان منحرف را از مؤمنان جدا می‏کند، پس برای چند روز دنیا، خود را به آنان وابسته نکنیم «أولیاء... یفصل بینکم»
5 - ایمان به علم و نظارت خداوند، عامل بازدارنده از گناه است. «و اللّه بما تعملون بصیر»