تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر سوره صافات
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 37. صافات آیه 130-132

آیه
سَلاَمٌ عَلَی‏ إِلْ یَاسِینَ
إِنَّا کَذَلِکَ نَجْزِی الْمُحْسِنِینَ
إِنَّهُ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِینَ‏
ترجمه
سلام و درود بر الیاس.
ما این گونه نیکوکاران را پاداش می‏دهیم.
همانا او از بندگان مؤمن ماست.
نکته ها
مراد از «اِلیاسین» همان «الیاس» است که در چند آیه قبل سخن درباره او بود و این دو کلمه نام یک فرد است، مانند «سینا» و «سینین» که نامِ یک سرزمین است. بهترین دلیل بر این مطلب آن است که اولاً در آیات بعد، ضمیر مفرد درباره او به کار می‏رود: «انّه من عبادنا» و ثانیاً تشابه و تکرار این آیات در مورد پیامبران قبلی یعنی حضرت نوح، ابراهیم، موسی و هارون، نشان می‏دهد که مراد از «اِلیاسین» در «سلام علی الیاسین»، همان «الیاس» در «انّ الیاس لمن المرسلین» می‏باشد.
روایاتی که «اِلیاسین» را «آل یاسین» قرائت کرده و مراد از آن را خاندان پیامبر اسلام دانسته، اکثراً از اهل بیت‏علیهم السلام نیست و مورد اعتماد نمی‏باشد.
تکرار آیه‏ی «انّا کذلک نجزی المحسنین» در این سوره برای تشویق به همرنگ شدن با انبیاست که از آنان به محسن یاد شده است.
پیام ها
1- سلام کردن به پیامبران و اولیا و بزرگان را از خدا بیاموزیم. «سلام علی اِل‏یاسین»
2- لطف و عنایت نسبت به نیکوکاران، سنّت خداست و همواره جریان دارد. «کذلک نجزی المحسنین»
3- ملاک دریافت سلام از طرف خداوند، احسان همراه با ایمان و بندگی است. «سلام علی... المحسنین... عبادنا المؤمنین»
4- هر کس مانند الیاس از مبلّغان دینی باشد، از محسنان و دریافت کنندگان پاداش‏های الهی می‏باشد. «الیاس لمن المرسلین... سلام علی اِل‏یاسین... المحسنین»