آیه
یَآ أَیُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَآءُ إِلَی اللَّهِ وَاللَّهُ هُوَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ
ترجمه
ای مردم! این شمایید که به خداوند نیاز دارید و (تنها) خداوند، بینیاز و ستوده است.
نکته ها
دعوت خدا از مردم، نشانهی نیاز او به مردم نیست. همان گونه که اگر گفتیم مردم خانههای خود را رو به خورشید بسازند، این دعوت نشانهی نیاز خورشید به ما نیست، بلکه نشانهی نیاز ما به نور است. «انتم الفقراء الی اللّه»
یکی از راههای مبارزه با غرور و تکبّر، دعوت انسان به درگاه خداست تا انسان به ضعف و جهل و فقر و نیاز خود پی ببرد. «انتم الفقراء»
پیام ها
1- هیچ کس از خدا بی نیاز نیست. «یا ایّها النّاس»
2- همهی موجودات فقیرند، لیکن چون انسان ادّعا و سرکشی میکند باید مهار شود. «یا ایّها النّاس»
3- نقش واسطهها و وسایل و علل را قبول داریم، امّا تمام اسباب و علل نیز در تأثیرگذاری به او محتاجند. «هو الغنّی»
4- غنّی واقعی و مطلق و کامل، تنها اوست. «واللّه هوالغنّی»
5 - معمولاً اغنیا، محبوب نیستند و در تیررس جسارتها، حسادتها، رقابتها و سرقتها هستند امّا خداوند، غنی حمید است. «واللّه هوالغنّی الحمید»
6- خداوند غنای خود را در راه رفع نیاز و نفع مخلوقات به کار میبرد و لذا مورد ستایش است. «الغنی الحمید»