تربیت
Tarbiat.Org

اصول کافی جلد 3
ابی‏جعفر محمد بن یعقوب کلینی مشهور به شیخ کلینی

باب: درباره كسیكه مؤمنى را بپوشاند

بَابُ مَنْ كَسَا مُؤْمِناً
مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِیسَى عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِیزِ عَنْ جَمِیلِ بْنِ دَرَّاجٍ عَنْ أَبِى عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَنْ كَسَا أَخَاهُ كِسْوَةَ شِتَاءٍ أَوْ صَیْفٍ كَانَ حَقّاً عَلَى اللَّهِ أَنْ یَكْسُوَهُ مِنْ ثِیَابِ الْجَنَّةِ وَ أَنْ یُهَوِّنَ عَلَیْهِ سَكَرَاتِ الْمَوْتِ وَ أَنْ یُوَسِّعَ عَلَیْهِ فِى قَبْرِهِ وَ أَنْ یَلْقَى الْمَلَائِكَةَ إِذَا خَرَجَ مِنْ قَبْرِهِ بِالْبُشْرَى وَ هُوَ قَوْلُ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ فِى كِتَابِهِ وَ تَتَلَقَّاهُمُ الْمَلائِكَةُ هذا یَوْمُكُمُ الَّذِى كُنْتُمْ تُوعَدُونَ
@@اصول كافى جلد3 صفحه: 292 روایة: 1@*@
ترجمه :
امام صادق (ع) فرمود: هر كه لباسى زمستانى یا تابستانى ببرادرش بپوشاند، سزاوار است بر خدا كه او را از جامه‏هاى بهشتى بپوشاند، و سختى‏هاى مردن را بر او آسان كند و در قبرش بر او گشایش دهد، و چون از قبر درآید فرشتگان با مژدگانى از او ملاقات كنند، این است قول خداى عزوجل در كتابش: «و فرشتگان به پیشواز آنها روند كه امروز است آن روزى كه بشما وعده داده شده، 103 سوره 21».
عَنْهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ بَكْرِ بْنِ صَالِحٍ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِیٍّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ إِبْرَاهِیمَ عَنْ أَبِى عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ مَنْ كَسَا أَحَداً مِنْ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِینَ ثَوْباً مِنْ عُرْیٍ أَوْ أَعَانَهُ بِشَیْ‏ءٍ مِمَّا یَقُوتُهُ مِنْ مَعِیشَتِهِ وَكَّلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِ سَبْعَةَ آلَافِ مَلَكٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ یَسْتَغْفِرُونَ لِكُلِّ ذَنْبٍ عَمِلَهُ إِلَى أَنْ یُنْفَخَ فِى الصُّورِ
@@اصول كافى جلد3 صفحه: 292 روایة: 2@*@
ترجمه :
امام صادق (ع) فرمود: هر كه یكى از فقراء مسلمانها را بوسیله لباسى از برهنگى بپوشاند یا او را بچیزى از قوت زندگى یارى دهد، خداى عزوجل 7 هزار فرشته بر او گمارد كه تا زمانیكه در صور دمیده شود، براى هر گناهى كه مرتكب شده آمرزش خواهند.
مُحَمَّدُ بْنُ یَحْیَى عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ صَفْوَانَ عَنْ أَبِى حَمْزَةَ عَنْ أَبِى جَعْفَرٍ ع قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ص مَنْ كَسَا أَحَداً مِنْ فُقَرَاءِ الْمُسْلِمِینَ ثَوْباً مِنْ عُرْیٍ أَوْ أَعَانَهُ بِشَیْ‏ءٍ مِمَّا یَقُوتُهُ مِنْ مَعِیشَتِهِ وَكَّلَ اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ بِهِ سَبْعِینَ أَلْفَ مَلَكٍ مِنَ الْمَلَائِكَةِ یَسْتَغْفِرُونَ لِكُلِّ ذَنْبٍ عَمِلَهُ إِلَى أَنْ یُنْفَخَ فِى الصُّورِ
@@اصول كافى جلد3 صفحه: 292 روایة: 3@*@
ترجمه :
رسول خدا صلى الله علیه و آله فرمود: هر كه یكى از فقراء مسلمانها را بوسیله لباسى از برهنگى بپوشاند یا او را بچیزى از قوت زندگى یارى كند، خداى عزوجل 70 هزار فرشته بر او گمارد كه تا دمیدن صور براى هر گناهیكه مى‏كند آمرزش خواهند.
عَلِیُّ بْنُ إِبْرَاهِیمَ عَنْ أَبِیهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسَى عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عُمَرَ عَنْ أَبِی حَمْزَةَ الثُّمَالِیِّ عَنْ عَلِیِّ بْنِ الْحُسَیْنِ ع قَالَ مَنْ كَسَا مُؤْمِناً كَسَاهُ اللَّهُ مِنَ الثِّیَابِ الْخُضْرِ وَ قَالَ فِى حَدِیثٍ آخَرَ لَا یَزَالُ فِى ضَمَانِ اللَّهِ مَا دَامَ عَلَیْهِ سِلْكٌ
@@اصول كافى جلد3 صفحه: 293 روایة: 4@*@
ترجمه :
على بن الحسین علیهما السلام فرمود: هر كه مؤمنى را پوشاند، خدایش از جامه‏هاى سبز (بهشتى) پوشاند، و در حدیث دیگر فرمود: تا زمانیكه نخى از آن جامه باقى باشد در ضمانت خدا باشد.
عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِیسَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سِنَانٍ عَنْ أَبِى عَبْدِ اللَّهِ ع أَنَّهُ كَانَ یَقُولُ مَنْ كَسَا مُؤْمِناً ثَوْباً مِنْ عُرْیٍ كَسَاهُ اللَّهُ مِنْ إِسْتَبْرَقِ الْجَنَّةِ وَ مَنْ كَسَا مُؤْمِناً ثَوْباً مِنْ غِنًى لَمْ یَزَلْ فِى سِتْرٍ مِنَ اللَّهِ مَا بَقِیَ مِنَ الثَّوْبِ خِرْقَةٌ
@@اصول كافى جلد3 صفحه: 293 روایة: 5@*@
ترجمه :
امام صادق (ع) مى‏فرمود: هر كه مؤمنى را بوسیله جامه‏ئى از برهنگى بپوشاند، خدایش از استبرق بهشتى پوشاند و هر كه بمؤمن مالدارى جامه‏ئى پوشاند، تا پاره‏ئى از آن باقى باشد، در پرده خدا باشد (یعنى گناهانش را بپوشاند یا از عقوبت و رسوائى دنیایش برهاند).