تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر سوره یس
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 36. یس آیه 65

آیه
ألْیَوْمَ نَخْتِمُ عَلَی‏ أَفْوَاهِهِمْ وَتُکَلِّمُنَآ أَیْدِیهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا کَانُواْ یَکْسِبُونَ
ترجمه
امروز بر دهانشان مُهر می‏نهیم و دست‏هایشان با ما سخن می‏گویند و پاهایشان به آن چه کسب کرده‏اند گواهی می‏دهند.
نکته ها
ذکر نام دست و پا از باب نمونه است، زیرا در آیات دیگر می‏خوانیم که گوش و چشم و دل نیز مورد سؤال قرار می‏گیرند**اسراء، 36.*** و حتّی پوست گواهی می‏دهد.**سجده، 20.*** به هر حال هر عضوی به آن چه عمل کرده گواهی می‏دهد.

پیام ها
1- خداوند، سبب سوز و سبب ساز است. دهانی را که وسیله سخن گفتن است می‏بندد و دست و پا را وسیله‏ی سخن گفتن قرار می‏دهد. «نختم علی افواههم و تکلّمنا ایدیهم و... ارجلهم»
2- معاد، جسمانی است. «تکلّمنا ایدیهم»
3- در قیامت اعضای بدن، تابع اراده انسان نیست. «تکلّمنا ایدیهم و تشهد ارجلهم»
4- قوی‏ترین گواه در دادگاه، اقرار و اعتراف عامل جرم است. «تشهد ارجلهم»
5 - اعضای بدن دارای نوعی درک و شعورند که می‏توانند در قیامت شهادت دهند. «تکلّمنا ایدیهم و تشهد ارجلهم»