تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 10(دوره 10 جلدی)
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 79. نازعات آیه 27-33

آیه
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَمِ السَّمَآءُ بَنَاهَا
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
وَ أَغْطَشَ لَیْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَ لِكَ دَحَاهَآ
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَاهَا
وَ الْجِبَالَ أَرْسَاهَا
مَتَاعاً لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ‏
ترجمه
آیا آفرینش شما سخت‏تر است یا آسمانى كه او بنا كرده؟
سقفش را برافراشت و آن را استوار ساخت.
شبش را تیره و روزش را روشن گرداند.
بعد از آن، زمین را گسترش داد.
و از آن آب و چراگاه بیرون آورد.
و كوهها را استوار و پابرجا گردانید.
تا وسیله برخوردارى شما و چارپایان شما باشد.
پیام ها
1- در تبلیغ، شیوه سؤال بسیار مفید است. «ءانتم اشد خلقاً ام السماء»
2- بهترین راه خداشناسى، توجّه به نعمت‏هاى اوست. باید از محسوسات براى پى بردن به معقولات استفاده كرد. «رفع سمكها فسوّاها»
3- دنیا براى ماست، نه ما براى دنیا. «متاعاً لكم»
4- در كامیابى‏هاى مادى، انسان و چهارپا در كنار هم هستند. (آنچه مایه امتیاز انسان است كمالات معنوى است.) «متاعاً لكم و لانعامكم»
5 - نعمت‏ها براى بهره‏گیرى انسان است، تحریم‏ها و ریاضت‏هاى نابجا بى‏معنا است. «متاعا لكم و لانعامكم»
6- گسترش زمین و گردش آن در فضا، بعد از آفرینش آسمان‏ها بوده است. «و الارض بعد ذلك دَحاها»