تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 10(دوره 10 جلدی)
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 69. حاقة آیه 1-5

آیه
الْحَآقَّةُ
مَا الْحَآقَّةُ
وَمَآ أَدْرَاكَ مَا الْحَآقَّةُ
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُواْ بِالطَّاغِیَةِ
ترجمه
آن امر راستین.
چیست آن امر راستین.
و تو چه مى‏دانى كه چیست آن امر راستین.
قوم ثمود و عاد آن حادثه كوبنده را تكذیب كردند.
پس قوم ثمود به خاطر طغیان‏گرى نابود شدند.
نکته ها
«الحاقّة» از «حق» به معناى امر ثابت و محقّق است. این كلمه، یكى از نام‏هاى قیامت است، زیرا قیامت واقعه‏اى حتمى، حقیقى و ثابت است.
«القارعة» از «قرع» به معناى كوبیدن است. یعنى جهان در آستانه برپائى قیامت با حادثه‏اى كوبنده روبرو است.
براى هلاكت قوم ثمود سه وسیله در قرآن آمده است:
الف) زلزله. «فأخذتهم الرجفة»**اعراف، 78.***
ب) صیحة. «انّا أرسلنا علیهم صیحة»**قمر، 31.***
ج) صاعقة. «مثل صاعقة عاد و ثمود»**فصلت، 13.***
شاید هر سه عذاب همراه یكدیگر و ملازم یكدیگر بوده‏اند، یعنى رعد و برق و زلزله و شاید هر عذابى عدّه‏اى را از پا درآورده است.
ایجاد حسّاسیّت و انگیزه و عطش براى شنیدن مسائل مهم لازم است. تكرار كلمه «الحاقّة» مخاطب قرار گرفتن شخص پیامبر كه اشرف مخلوقات است، همه و همه، براى ایجاد حساسیّت است.
پیام ها
1- قیامت، روزى بس بزرگ و هولناك است. «الحاقّة ما الحاقّة»
2- قیامت جز از راه وحى، قابل شناخت نیست. «ما أدراك ما الحاقة»
3- تكذیب كنندگان قیامت، گرفتار قهر الهى در دنیا مى‏شوند. «كذّبت ثمود و عاد بالقارعة... فاهلكوا»
4- قیامت، حادثه‏اى كوبنده و هولناك است. «القارعة»
5 - تمام كیفرها در قیامت نیست، كیفر اقوامى در همین دنیاست. «فاهلكوا بالطّاغیة»
6- تكذیب، مقدّمه طغیان و طغیان، سبب نابودى است. «كذّبت... فاهلكوا بالطاغیة»
7- خصلت‏ها و رفتارها، معیار دریافت خیر یا شرّ است. «بالطاغیة»
توضیحات