تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 10(دوره 10 جلدی)
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 62. جمعة آیه 8

آیه
قُلْ إِنَّ الْمَوْتَ الَّذِى تَفِرُّونَ مِنْهُ فَإِنَّهُ مُلاَقِیكُمْ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَى‏ عَالِمِ الْغَیْبِ وَ الشَّهَادَةِ فَیُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
ترجمه
(اى پیامبر!) بگو: همانا مرگى را كه از آن فرار مى‏كنید قطعاً ملاقات كننده شما است، سرانجام به نزد آن كه به غیب و شهود آگاه است، برگردانده مى‏شوید، پس او شما را به آنچه انجام داده‏اید خبر خواهد داد.
نکته ها
انسان‏ها براى فرار از مرگ، هزاران تدبیر مى‏اندیشند، ولى چه سود؟ از جبهه جنگ فرار مى‏كنند، اما خداوند مى‏فرماید: هرگز این فرار جلوى قتل یا مرگ شما را نخواهد گرفت. «قل لن ینفعكم الفرار»**احزاب، 16.*** خانه‏هاى بسیار محكم مى‏سازند، ولى باز هم مرگ به سراغشان مى‏آید. «اینما تكونوا یدرككم الموت و لو كنتم فى بروجٍ مشیّدة»** نساء، 78.*** آرى، در دنیا نمى‏توان از مرگ فرار كرد همان گونه كه در آخرت نمى‏توان از قهر و كیفر الهى فرار كرد. «یقول الانسان یومئذٍ این المفرّ»**قیامت، 10.***
ایمان و باور به این كه در قیامت دوباره زنده شده و حضور خواهیم یافت و جرم‏ها كشف خواهد شد، بهترین عامل براى رعایت تقوا در دنیا است. «فینبّئكم»

پیام ها
1- اراده خداوند بر اراده انسان غالب است. «تفرّون... ملاقیكم»
2- بین مرگ و قیامت، فاصله زیادى است. «فانّه ملاقیكم ثمّ تردّون» («ثمّ» براى تأخیر به كار مى‏رود.)
3- علم خداوند نسبت به حاضر و غایب و ظاهر و باطن یكسان است. «عالم الغیب و الشهادة»
4- مجرم باید ابتدا از جرم خود آگاه شود، سپس به كیفر برسد. «فینبّئكم بما كنتم تعملون»