تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر سوره روم
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره 30. روم آیه 7

آیه
یَعْلَمُونَ ظَاهِراً مِّن الْحَیَاةِ الدُّنْیَا وَهُمْ عَنِ الْآخِرَةِ هُمْ غَافِلُونَ
ترجمه
(مردم) فقط ظاهری از زندگی دنیا را می‏شناسند، و آنان از آخرت غافلند.
پیام ها
1- کوته‏بینی، سطحی‏نگری و توجّه نکردن به ماورای مادّیات، نوعی جهل است. «لکن اکثر الناس لا یعلمون یعلمون ظاهراً...»
2- انسان باید ژرف‏نگر و عمیق باشد، نه ظاهربین و غافل. «یعلمون ظاهراً... و هم عن الآخرة هم غافلون»
3- دنیا بد نیست، غفلت از آخرت بد است. «عن الآخرة هم غافلون»
4- علم به ظواهرِ دنیای مادّی بدون توجّه به آخرت، مورد انتقاد است. «یعلمون ظاهراً... عن الآخرة هم غافلون»
5 - دنیا ظاهر و باطنی دارد و آخرت، باطن دنیاست. «ظاهراً - عن الآخرة»
6- توجّه به ظواهر دنیا، سبب غفلت از آخرت است. «یعلمون ظاهراً... هم عن الآخرة هم غافلون»