تربیت
Tarbiat.Org

تفسیر نور جلد 8
حاج شیخ محسن قرائتی

سوره نور آیه 53

(53) وَأَقْسَمُواْ بِاللَّهِ جَهْدَ أَیْمَنِهِمْ لَئِنْ أَمَرْتَهُمْ لَیَخْرُجُنَّ قُل لَّا تُقْسِمُواْ طَاعَةٌ مَّعْرُوفَةٌ إِنَّ اللَّهَ خَبِیرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ
و سخت‏ترین سوگندهایشان را به نام خدا خوردند، که اگر (برای جبهه و جهاد) دستور دهی، قطعاً از خانه خارج می‏شوند. (به آنان) بگو: سوگند نخورید، اطاعت پسندیده (بهتر از گزافه‏گویی است)، البتّه خداوند به کارهایی که انجام می‏دهید آگاه است.
نکته‏ها:
ممکن است معنای آیه این باشد که سوگند نخورید، اطاعت شما برای همه معروف و روشن است، شما سابقه‏ی بدی دارید. یا معنای آیه این باشد: آنچه نزد ما معروف و صحیح است، اطاعت در عمل است نه سوگندهای زبانی.
پیام‏ها:
1- به هر سوگندی اطمینان نکنید. زیرا منافقان از مقدّسات سوء استفاده می‏کنند. (واقسموا باللّه...)
2- هرچه درون کسی پوک‏تر باشد، تظاهر او بیشتر است. (جَهْد ایمانهم)
3- مسلمانی، تنها به گفتار نیست، کردار هم لازم است. (طاعةٌ معروفة)
4- با نپذیرفتن سوگند منافقان، جلو سوء استفاده آنان را بگیرید. (قل لاتقسموا)
5 - خداوند، منافقان را تهدید می‏کند که من به گفتار و رفتار شما آگاه هستم. (ان اللّه خبیر بما تعلمون)