(100) لَعَلِّی أَعْمَلُ صَلِحاً فِیمَا تَرَکْتُ کَلَّا إِنَّهَا کَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَی یَوْمِ یُبْعَثُونَ
شاید در آنچه از خود به جای گذاشتهام (از مال و...) کار نیکی انجام دهم. (به او گفته میشود:) هرگز. این گفته سخنی است که (به ظاهر) میگوید (ولی اگر برگردد، به آن عمل نمیکند) و در پی آنان برزخی است تا روزی که برانگیخته شوند.
پیامها:
1- غرور و غفلت برای گروهی دائمی است. (حتّی اذا)
2- منحرفان روزی بیدار خواهند شد و تقاضای بازگشت به دنیا خواهند کرد، امّا آن تقاضا نشدنی است. (ربّ ارجعون)
3- ضایع کردن عمر وفرصت، سبب حسرت در هنگام مرگ است. (ربّ ارجعون)
4- تقاضای بازگشت از سوی کفّار جدی است ولی قول آنان در مورد صالح شدن مشکوک است. (لعلّی اعمل)
5 - عمل صالح، زاد و توشهی بعد از مرگ است. (ارجعون لعلّی اعمل صالحا)
6- کسانی که مُکنت و امکاناتی دارند، باید بیشتر عمل صالح انجام دهند. (اعمل صالحا فیما ترکت)
ای که دستت میرسد کاری بکن - پیش از آن کز تو نیاید هیچ کار
7- دنیا مزرعهی آخرت است. (اعمل صالحا فیما ترکت)
8 - اقرار کافران به اشتباه، تنها با زبان است و پشتوانهی قلبی ندارد. (انّها کلمة هوقائلها)