(187) وَإِذْ أَخَذَ اللَّهُ مِیثَقَ الَّذِینَ أُوتُواْ الْکِتَبَ لَتُبَیِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَ لَاتَکْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَآءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْاْ بِهِ ثَمَناً قَلِیلاً فَبِئْسَ مَا یَشْتَرُونَ
و (به یاد آور) زمانی که خداوند از کسانی که به آنان کتاب (آسمانی) داده شد، پیمان گرفت که حتماً باید آن را برای مردم بیان کنید و کتمانش نکنید، پس آنها آن (عهد) راپشت سر خویش انداختند و به بهای کمی مبادله کردند، پس چه بد معاملهای کردند.
نکته ها:
امام باقر علیه السلام درباره این آیه فرمودند: خداوند از اهل کتاب پیمان گرفت که آنچه دربارهی حضرت محمّد صلی الله علیه و آله در تورات و انجیل آمده است برای مردم بگویند و کتمان نکنند.**بحار، ج9، ص192 ؛ تفسیر قمی، ج1، ص128. (به نقل از تفسیر راهنما)***
اگر امروز میلیونها مسیحی، یهودی و مجوسی در دنیا هست، همه به سبب سکوت نابجای دانشمندان آنهاست. به گفتهی صاحب تفسیر اطیبالبیان، بیش از شصت مورد بشارت اسلام و پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله در عهدین آمده است، ولی دانشمندان اهل کتاب همه را رها کردهاند.
پیام ها:
1- خداوند برای هدایت مردم، از دانشمندان پیمان مخصوص گرفته است. (اخذ اللّه میثاق الّذین اوتوا الکتاب لتبیّننّه للناس)
2- بیان حقایق باید به نوعی باشد که چیزی برای مردم مخفی نماند. (لتبیّننّه للناس و لاتکتمونه)
3- وظیفهی دانشمندان، تبیین کتاب آسمانی برای مردم است. (لتبیّننّه للنّاس)
4- انگیزهی سکوت دانشمندان از بیان حق، رسیدن به مال و مقام و یا حفظ آن است. (واشتروا به ثمناً قلیلاً)
5 - علم به تنهایی برای سعادت و نجات کافی نیست، بیاعتنایی به مال و مقام نیز لازم است. (اوتوا الکتاب... اشتروا به ثمناً قلیلا)
6- هرچه در برابر کتمان آیات الهی گرفته شود اندک است. (...اشتروابهثمناً قلیلا)
7- عمل به دین و تعهّدات الهی ارزش والا دارد. اگر به هر مقام و مالی برسیم، ولی آن را از دست بدهیم باختهایم. (ثمناً قلیلا بئس ما یشترون)