تربیت
Tarbiat.Org

مَفاتیحُ الْجِنانِ‏ بخش اول
حاج شیخ عباس قمی (رضوان الله علیه)

فصل دویم در ذکر اِذْن دخول هر یک از حَرَمهای شریفه‏

و در اینجا ذکر می‏شود دو اذن دخول اوّل شیخ کفعمی فرموده چون خواستی داخل شوی به‏
مسجد حضرت رسول‏صلی الله علیه وآله یا در یکی از مشاهد مشرّفه ائمه‏علیهم السلام پس بگو: اَللّهُمَّ اِنّی‏ خدایا من‏وَقَفْتُ عَلی‏ بابٍ مِنْ اَبْوابِ بُیُوتِ نَبِیِّکَ صَلَواتُکَ عَلَیْهِ وَ الِهِ وَقَدْایستادم بر در خانه‏ای از درهای خانه‏های پیامبرت که درودهای تو بر او و ایشان باد و چنان است‏مَنَعْتَ النَّاسَ اَنْ یَدْخُلوُا اِلاَّ بِاِذْنِهِ فَقُلْتَ یا اَیُّهَا الَّذینَ امَنُوا لاکه تو قَدغَن فرموده‏ای که مردم داخل آن گردند جز به اذن تو و فرمودی: «ای کسانی‏که ایمان آورده‏ایدتَدْخُلُوا بُیُوتَ النَّبِّیِ اِلاَّ اَنْ یُؤْذَنَ لَکُمْ اَللّهُمَّ اِنّی‏ اَعْتَقِدُ حُرْمَةَداخل خانه‏های پیغمبر نشوید جز اینکه به شما اذن دهند» خدایا من معتقدم به احترام‏صاحِبِ هذَا الْمَشْهَدِ الشَّریفِ فی‏ غَیْبَتِهِ کَما اَعْتَقِدُها فی‏ حَضْرَتِهِ‏صاحب این زیارتگاه شریف در زمان غیبت و پنهانیش چنانچه این عقیده را در زمان حضورش دارم‏وَاَعْلَمُ اَنَّ رَسُولَکَ وَخُلَفآئَکَ عَلَیْهِمُ السَّلامُ اَحْیآءٌ عِنْدَکَ یُرْزَقُونَ‏و می‏دانم که رسول تو و جانشینانش علیهم‏السلام زنده‏اند و در نزد تو روزی می‏خورند یَرَوْنَ مَقامی‏ وَیَسْمَعُونَ کَلامی‏ وَیَرُدُّونَ سَلامی‏ وَاَ نِّکَ حَجَبْتَ و هم اکنون جای مرا می‏بینند و سخنم رامی‏شنوند و جواب دهند به سلام من ولی تو جلوگیری‏عَنْ سَمْعی‏ کَلامَهُمْ وَفَتَحْتَ بابَ فَهْمی‏ بِلَذیذِ مُناجاتِهِمْ وَاِنّی‏از گوش من شنیدن سخنشان را و باز کردی درب فهمم را به مناجات لذیذ ایشان و من اکنون اَسْتَاذِنُکَ یا رَبِّ اوَّلاً وَاَسْتَاْذِنُ رَسُولَکَ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ ثانِیاً ای پروردگارم اولاً از تو اذن می‏طلبم و ثانیاً از رسول تو صلی اللّه علیه و آله‏وَاَسْتَاْذِنُ خَلیفَتَکَ الْأِمامَ الْمَفْروُضَ عَلَیَّ طاعَتُهُ فُلانَ بْنَ فُلانٍ‏اذن می‏گیرم و در مرحله سوم از جانشینت این امامی که اطاعتش را بر من واجب فرمودی - فلان پسر فلان - بجای فلان‏بن‏فلان نام‏ببرد آن امامی‏را که می‏خواهد زیارت‏کند وهمچنین نام پدرش‏را ببردمثلاً اگر در زیارت امام حسین‏علیه السلام است بگوید الْحُسَیْنَ بْنَ عَلِیٍ‏علیه السلام و اگر در زیارت امام رضاعلیه السلام‏
است بگوید: عَلِیَّ بْنَ مُوسَی الرَّضاعلیه السلام وهکذا پس بگوید: وَالْمَلائِکَةَ الْمُوَکَّلینَ و فرشتگانی که موکل‏بِهذِهِ الْبُقْعَةِ الْمُبارَکَةِ ثالِثاً ءَاَدْخُلُ یا رَسُولَ اللَّهِ ءَاَدْخُلُ یا حُجَّةَ اللَّهِ‏بر این بقعه مبارکه هستند اذن می‏طلبم آیا داخل شوم ای رسول خدا؟ آیا داخل شوم ای حجت خدا؟ءَاَدْخُلُ یا مَلآئِکَةَ اللَّهِ الْمُقَرَّبینَ الْمُقیمینَ فی‏ هذَا الْمَشْهَدِ فَاْذَنْ لی‏آیا داخل شوم ای فرشتگان مقرب خدا که در این زیارتگاه اقامت دارید؟ پس اذنم بده‏یا مَوْلایَ فی‏ الدُّخُولِ اَفْضَلَ ما اَذِنْتَ لِأَحَدٍ مِنْ اَوْلِیآئِکَ فَاِنْ لَمْ اَکُنْ‏ای مولای من برای داخل شدن بهترین اذنی را که به یکی از دوستانت می‏دهی که اگر من‏اَهْلاً لِذلِکَ فَاَنْتَ اَهْلٌ لِذلِکَ پس ببوس عتبه مبارکه را و داخل شو و بگو: بِسْمِ اللَّهِ‏شایسته آن نیستم مسلماً تو شایسته آنی به نام خداوَبِاللَّهِ وَفی‏ سَبیلِ اللَّهِ وَعَلی‏ مِلَّةِ رَسوُلِ اللَّهِ صَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِ وَ الِهِ‏و به یاد خدا و در راه خدا و بر کیش رسول خدا - که درود خدا بر او و آلش باد - اَللَّهُمَّ اغْفِرْ لی‏ وَارْحَمْنی‏ وَتُبْ عَلَیَّ اِنَّکَ اَنْتَ التَّوَّابُ الرَّحیمُ دوّم خدایا بیامرز مرا و به من رحم کن و توبه‏ام بپذیر که براستی توئی توبه‏پذیر مهربان اذن دخولی است که علّامه مجلسی‏رحمه الله از نسخه قدیمه از مؤلّفات اصحاب برای دخول در سرداب مقدّس و بُقاع منوّره ائمه‏علیهم السلام نقل فرموده و آن چنان است که می‏گوئی: اَللّهُمَّ اِنَّ خدایا هذِهِ بُقْعَةٌ طَهَّرْتَها وَعَقْوَةٌ شَرَّفْتَها وَمَعالِمُ زَکَّیْتَها حَیْثُ اَظْهَرْتَ این بقعه‏ای است که تو پاکش کردی و درباری است که شرافتش دادی و جایگاههائی است که پاکیزه‏اش ساختی زیرا آشکار کردی‏فیها اَدِلَّةَ التَّوْحیدِ وَاَشْباحَ الْعَرْشِ الْمَجیدِ الَّذینَ اصْطَفَیْتَهُمْ مُلُوکاًدر آنها راهنماهای توحید و تمثالهای عرش مجید را آنانکه برگزیدیشان به عنوان فرمانروالِحِفْظِ النِّظامِ وَاخْتَرْتَهُمْ رُؤَسآءَلِجَمیعِ‏الْأَنامِ وَبَعَثْتَهُمْ لِقِیامِ الْقِسْطِبرای حفظ نظام‏جهان وانتخابشان کردی به عنوان ریاست برای همه مردم و برانگیختی آنهارا به‏منظور برپاداشتن عدالت‏فِی ابْتِداءِ الْوُجُودِ اِلی‏ یَوْمِ الْقِیمَةِ ثُمَّ مَنَنْتَ عَلَیْهِمْ بِاسْتِنابَةِاز آغاز هستی تا روز رستاخیز سپس بر آنها منت نهادی که ایشان را جایگزین‏اَنْبِیآئِکَ لِحِفْظِ شَرایِعِکَ وَاَحْکامِکَ فَاَکْمَلْتَ بِاسْتِخْلافِهِمْ رِسالَةَپیمبرانت کردی تا شرایع دین و احکام تو را حفظ کنند و بدین ترتیب با جایگزین کردنشان موضوع رسالت پیمبران‏الْمُنْذِرینَ کَما اَوْجَبْتَ رِیاسَتَهُمْ فی‏ فِطَرِ الْمُکَلَّفینَ فَسُبْحانَکَ مِنْ‏بیم‏دهنده را کامل گرداندی چنانچه واجب کردی ریاست آنها را در سرشت آنانکه مکلف هستند پس منزهی تواِلهٍ ما اَرْاَ فَکَ وَلا اِلهَ اِلاَّ اَنْتَ مِنْ مَلِکٍ ما اَعْدَلَکَ حَیْثُ طابَقَ‏ای معبود من که چه اندازه مهربانی و معبودی نیست جز تو ای پادشاه که براستی چقدر دادگری زیرا که مطابق آمدصُنْعُکَ ما فَطَرْتَ عَلَیْهِ الْعُقُولَ وَوافَقَ حُکْمُکَ ما قَرَّرْتَهُ فِی‏آنچه را ساختی باآنچه که خردها را بر آن سرشتی و موافق آمد حکم و دستور تو آنچه را درالْمَعْقُولِ وَالْمَنْقُولِ فَلَکَ الْحَمْدُ عَلی‏ تَقْدیرِکَ الْحَسَنَ‏ِ الْجَمیلِ وَلَکَ‏امور عقلی و نقلی مقرر داشتی پس حمد تو را سزا است بر این اندازه‏گیری نیکو و زیبایت والشُّکْرُ عَلی‏ قَضآئِکَ الْمُعَلَّلِ بِاَکْمَلِ التَّعْلیلِ فَسُبْحانَ مَنْ لا یُسْئَلُ‏سپاسگزاری تو را است بر این قضاء و تقدیرت که کاملترین جهت و علت را دارا است پس منزه است آنکس که از کاری که کندعَنْ فِعْلِهِ وَلا یُنازَعُ فی‏ اَمْرِهِ وَسُبْحانَ مَنْ کَتَبَ عَلی‏ نَفْسِهِ الرَّحْمَةَبازخواست نشود و در فرمانش کسی نزاع نکند و منزه است آنکه به عهده گرفته بر خویش مهر و رحمت راقَبْلَ ابْتِدآءِ خَلْقِهِ وَالْحَمْدُللَّهِ‏ِ الَّذی‏ مَنَّ عَلَیْنا بِحُکَّامٍ یَقُومُونَ مَقامَهُ‏پیش از آنکه آغاز آفرینش کند و ستایش خاص خدائی است که منت گذارد بر ما به وجود فرمانروائی که جانشین اویند لَوْ کانَ حاضِراً فِی الْمَکانِ وَلا اِله اِلَّا اللَّهُ الَّذی‏ شَرَّفَنا بِاَوْصِیآءَ اگر فرضاً او در جائی حاضر می‏شد و معبودی نیست جز آن خدائی که ما را شرافت دادی به اوصیائی‏یَحْفَظُونَ الشَّرایِعَ فی‏ کُلِّ الْأَزْمانِ وَاللَّهُ اَکْبَرُ الَّذی‏ اَظْهَرَهُمْ لَناکه حفظ کنند شرایع را در هر زمان و خدا بزرگتر (از توصیف) است آشکارشان کرد بوسیله‏بِمُعْجِزاتٍ یَعْجُزُ عَنْهَا الثَّقَلانِ لا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ اِلاَّ بِاللَّهِ الْعَلِیِّ الْعَظیمِ‏معجزاتی که عاجزند از آوردنش جن و انس جنبش و نیروئی نیست جز به خدای والای بزرگی‏الَّذی‏ اَجْرانا عَلی‏ عَوآئِدِهِ الْجَمیلَةِ فِی الْأُمَمِ السَّالِفینَ اَللّهُمَّ فَلَکَ‏که مقرر داشت برای ما آن نعمتهای نیکی را که به امتهای گذشته عنایت کرده بود خدایا پس تو را است‏الْحَمْدُ وَالثَّنآءُ الْعَلِیُّ کَما وَجَبَ لِوَجْهِکَ الْبَقآءُ السَّرْمَدِیُّ وَکَماحمد و ثنای والا چنانچه واجب آمد برای ذات بقاء ابدی تو و چنانکه‏جَعَلْتَ نَبِیَّنا خَیْرَ النَّبِیّینَ وَمُلُوکَنا اَفْضَلَ الْمَخْلُوقینَ وَاخْتَرْتَهُمْ عَلی‏قرار دادی پیمبر ما را بهترین پیمبران و امامان ما را بهترین آفریدگان و برگزیدیشان از روی‏عِلْمٍ عَلَی الْعالَمینَ وَفِّقْنا للِسَّعْیِ اِلی‏ اَبْوابِهِمُ الْعامِرَةِ اِلی‏ یَوْمِ‏دانش بر تمام جهانیان ما را موفق دار برای شتافتن به سوی درگاههای آبادشان تا روزالدّینِ وَاجْعَلْ اَرْواحَنا تَحِنُّ اِلی‏ مَوْطِئَ اَقْدامِهِمْ وَنُفُوسَنا تَهْوِی النَّظَرَقیامت و ارواح ما را چنان کن که مشتاقانه جای پای ایشان را بپویند و نفوس ما را هواخواه نگاه کردن‏اِلی‏ مَجالِسِهِمْ وَعَرَصاتِهِمْ حَتَّی کَاَ نَّنا نُخاطِبُهُمْ فی‏ حُضُورِبه مجالسشان و آستانهاشان گردان بطوری‏که گویا در حضور خودشان‏اَشْخاصِهِمْ فَصَلَّی اللَّهُ عَلَیْهِمْ مِنْ سادَةٍ غائِبینَ وَمِنْ سُلالَةٍ طاهِرینَ‏با آنها سخن می‏گوئیم پس درود خدا بر ایشان، آن آقایان غایب از نظر و آن پاک نژادان‏وَمِنْ اَئِمَّةٍ مَعْصُومینَ اَللّهُمَّ فَاْذَنْ لَنا بِدُخُولِ هذِهِ الْعَرَصاتِ الَّتِی‏و امامان معصوم خدایا پس اذنمان بده به وارد شدن به این آستانهائی که اسْتَعْبَدْتَ بِزِیارَتِها اَهْلَ الْأَرَضینَ وَالسَّمواتِ وَاَرْسِلْ دُمُوعَنابه عبادت وادار کردی بوسیله زیارتشان اهل زمینها و آسمانها را و جاری کن اشکهای ما را بِخُشُوعِ الْمَهابَةِ وَذَلِّلْ جَوارِحَنا بِذُلِّ الْعُبُودِیِّةِ وَفَرْضِ الطَّاعَةِ بوسیله خشوع در برابر مهابت و بزرگیت و خوار گردان اعضا و جوارح ما را بخواری بندگی و فرض اطاعت‏حَتَّی نُقِرَّ بِما یَجِبُ لَهُمْ مِنَ الْأَوْصافِ وَنَعْتَرِفَ بِاَنَّهُمْ شُفَعآءُتا اقرار کنیم به اوصافی که برای ایشان واجب است و اعتراف کنیم که آنها شفیعان‏الْخَلایِقِ اِذا نُصِبَتِ الْمَوازینُ فی‏ یَوْمِ الْأَعْرافِ وَالْحَمْدُ للَّهِ‏ِ وَسَلامٌ‏خلقند در آن هنگام که میزانها در روز اعراف (یعنی روز قیامت) نصب گردد و حمد خاص خدا است و سلام‏عَلی‏ عِبادِهِ الَّذینَ اصْطَفی‏ مُحَمَّدٍ وَ الِهِ الطَّاهِرینَ پس ببوس عتبه را وبر بندگان برگزیده‏اش محمد و آل پاکشان باشد داخل شو درحالتی‏که خاشع و گریان باشی پس بدرستی‏که آن اذن دخولست از ایشان صَلَواتُ‏اللَّهِ عَلَیْهِمْ اَجْمَعینَ.